port of shipment

英 [pɔːt ɒv ˈʃɪpmənt] 美 [pɔːrt əv ˈʃɪpmənt]

网络  装运港; 装货港; 起运港; 装运地; 裝運港

化学经济



双语例句

  1. You may choose either one as port of shipment.
    你可以随便选择一个装运港。
  2. You should send one copy of the shipping documents to the port of destination together with the shipment.
    装船同时贵方应将货运单据副本寄送目的港。
  3. How about making HK the port of shipment instead of ST?
    不能在汕头装船,在香港装船怎么样?
  4. Time as notified by the Buyer, after its arrival at the port of shipment
    如买方所订船只到达装运港后,卖方不能在买方所通知的装船时间内将货物
  5. Bear all risks of loss of or damage to the goods until such time as they have passed the ship's rail at the port of shipment.
    卖方必须承担货物灭失或损坏的一切风险,直至货物在装运港越过船舷为止。
  6. The Sellers shall ship the goods within the shipment time from the port of shipment to the destination.
    卖方应于交货期内将合同货物从装货港运到目的港,不许分批,允许转运。
  7. "Cost, Insurance and Freight"( CIF) means that the seller delivers when the goods pass the ship's rail in the port of shipment.
    成本、保险费加运费是指在装运港当货物越过船舷时卖方即完成交货。
  8. I don't think our goods have left the port of shipment.
    我想我们的货应该还没离开装货港吧?
  9. Pre-carriage – The initial transport of goods from the seller's premises to the mail port of shipment. Usually by truck, rail or on inland waterways.
    前程运输&从卖方地点到主装运港的最初运输。通常通过卡车、路或内河水路进行运输。
  10. We agree to an inspection at the port of shipment, but demand the goods be inspected by an inspection organization acceptable to us.
    我公司同意在装运港检验,但要求货物由一家我公司认可的检验机构来检验。
  11. The seller must deliver the goods on Board the vessel at the port of shipment on the date or within the agreed period.
    卖方必须在装运港,在约定的日期或期限内,将货物交至船上。
  12. Unit and total price FOB your port of shipment, seaworthy packing included.
    全部价格为fob到贵方运输港口,包括耐航包装费。
  13. Free on Board ( FOB) port of shipment price
    启运口岸船上交货价格
  14. Free on Board> means that the seller fulfils his obligation to deliver when the goods have passed over the ship's rail at the named port of shipment.
    《装运港船上交货》是指当货物在指定装运港越过船舷时,卖方即履行了交货义务。
  15. Answer: loading harbor is to show import content is in the port of shipment outside transferring our country to involve the last area before the condition.
    答:装货港是指进口货物在运抵我国关境前的最后一个境外装运港。
  16. The Buyer must contract at his own expense for the carriage of the goods from the named port of shipment.
    买方必须自付费用订立自指定的装运港运输货物的合同。
  17. A: how about making hong kong the port of shipment instead of new york?
    什么可能性?把交货港从纽约改为香港怎么样?
  18. The Ocean freight and transfer charges from the interior points to the port of shipment shall be paid by Buyer.
    该项海运费及从内地发货点至装船口岸的中转费均须由买方支付。
  19. Payment terms: cash in port of shipment against shipping document, or an irrevocable letter of credit open in our favour.
    付款条件:凭装运单据,在装运港支付现金,或开立以我公司为受益人的不可撤销信用证。
  20. It is mutually agreed that the goods are subject to the Inspection Certificate of Quality and Inspection Certificate of Quantity issued by China Import and Export at the port of shipment.
    在交货前制造商应就订货的质量、规格、数量、性能做出准确全面的检验,并出具货物与本合同相符的检验证书。
  21. Why should insurance be covered when goods are shipped from the port of shipment to the port of destination? Ex Dock Duty Paid
    货物从装运港至目的港为什么要保险?目的港码头完税交货价
  22. The Seller shall effect shipment duly within the period of shipment at the port of shipment for the port of destination.
    卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装运至目的港。
  23. The Seller shall ship the contract goods within the time of shipment from the port of shipment to the port of destination.
    卖方应在装运期内在装运港装运合同货物运往目的港。
  24. The carrier is entitled, at port of shipment and/ or at port of destination, to verify the quantity, weight, measurement and contents of the goods as declared by the shipper.
    承运人有权在起运港和(或)目的港查对托运人申报的货物数量、品质、尺码与内容。
  25. How about make hong kong the port of shipment Instead of shinto?
    把装货港由汕头改为香港怎么样?
  26. FOB ( Free On Board): means that the seller delivers when the goods pass the ship's rail at the named port of shipment.
    指定装运港,交货点和风险划分点以装运港船舷为界限。
  27. We want the goods to be inspected at the port of shipment.
    我公司要求这批货物在装运港检验。
  28. With the completion of the wharf, some huge containers will be shipped at Hefei Port, instead of shipment transfers at Nanjing, Wuhu and Shanghai.
    随着合肥港综合码头工程的进展,一些大型集装箱将实现在合肥港的运输,一改合肥集装箱运输只能通过南京、芜湖、上海等港口中转的局面。